Here is a selection of some of my favorite TVB Theme Songs
where I’ve translated some into English!
- Return of the Cockoo Themesong- Chilam Cheung
- Face to Fate Themesong- Raymond Lam| Sub- Frankie Lam & Tavia Yeung
- Dicey Business Themesong- Hacken Lee
- A Change of Destiny -Joel Chan & Steven Ma
- Heart of Greed | My love will Get You Home
- The Ultimate Crime Fighter- Moses Chan
- Steps -Bernice Liu | Firefly-Noella Choi
- Men Don’t Cry- Dayo Wong
- Survivor’s Law 2 – Kenneth Ma
- Wars of In-Laws2- Sub-Bosco Wong & Myolie Wu
- The Master of Taichi Sub- Raymond Lam
- A Journey called Life – Steven Ma & Linda Chung
- Love Exchange - Kary Ng
- Speech of Silence - Joyce Cheng
- Moonlight Resonance Themesong- Susanna Kwan
- Moonlight Resonance English Subthemesong ‘Talk with Me’
- The Four-Raymond Lam, Kenneth Ma, Sammul Chan, Ron Ng
- Sweetness in the Salt- Tavia Yeung & Steven Ma
- E.U SubThemesong- Elanne Kong | Themesongs
- The King of Snookers- Niki & Patrick
- In the Chamber of Bliss- Kathy Chow
- Beyond the Realm of Conscience- Susanna Kwan
- Beyond the Realm of Conscience- Charmaine Sheh
- Born Rich- Gallen Lo
- Born Rich- Sub Themesong- Kay Tse
- Cupid Stupid Themesong- Steven Ma
- The Beauty of the Game Themesong- Denise Ho
- Sisters of Pearl- Myolie Wu
- Growing Through Life – Raymond Lam
- Relic of an Emissary- Sub- Kate Tsui & Michael Tse
- My Sister of Eternal Flower- Raymond Lam “You Light Up My Life”
- Ghetto Justice- Hanjin Tan (ft MCJin)
- Bottled Passion -Teresa Cheung
- Silver Spoon, Sterling Shackles- Fiona Sit *NEW*
- Raymond Lam- Your Love [Album]
Please note: I don’t take requests since I only tend to translate songs I personally like.
Chinese Lyrics & PinYin Only
- A Fistful of Stances
- The Comeback Clan
- Every Move You Make
- You’re Hired- Dayo Wong
- Ghost Writer- Steven Ma
- Wax and Wane Themesong- Ron Ng
- The Life and Times of a Sentinel- Steven Ma
- Forensic Heroes 3- Wayne Lai & Ron Ng
- Tiger Cubs- Joe Ma *NEW*
—
TVB Artist Releases:
- Bosco’s EP- In love with Bosco | Bravo
- Myolie’s EP- Evolve
- Kat’s EP- Kiss Me Kate
- Raymond Lam-Your Love
- Raymond Lam- Let’s Get Wet CD | DVD
- Raymond Lam- Come 2 Me
- Linda Chung-Debut
- Linda Chung- My Love Story
- Love TV

![Buy [Your Love] @ YesAsia](/images/ad/_yourlove.jpg)



![Bosco Wong's Debut EP [In love with Bosco] @ YesAsia](/images/ad/_bosco2.jpg)












hello I know this is old but would someone be able to translate the biter bitten? I dont understand canto songs.
thankyou
The Biter Bitten [Theme Translation] by blue_angel_12
楊思琦 – 只需與你 (《人生馬戲團》主題曲)
Shirley Yeung – Must Only Be With You (“The Biter Bitten” Theme Song)
踏上高梯在半空中 看到似在夢裡
Stepping up a tall ladder in midair, seeing what resembles a dream
然而飛天不必顧慮 尋遍天邊再追
However flying acrobats do not need to worry, seeking the horizon to pursue again
人生中耗盡光陰也許 寄望找到那可心醉
In one’s life, they use up all their time hoping to find a drunken heart
最後終於不畏艱苦 與那個伴侶 夢想中陶醉
In the end the fear is not difficult, with whom as your partner? The dream infatuated
如空中與你作伴 未懼身體不會遠飛
With the air as your partner, you do not need to fear your body will not fly far
亦只因有你愛念 默默心中儲起
Because you’re the only one with the love that will silently get up
原來只需與你創造 夢幻精彩好戲
Actually, I must be with you and create an illusion as well as a wonderful show
每遇驚險捉緊我的手臂 永遠亦只得你
Every time you come across something thrilling you hold onto my arm tightly, you are the only one who is forever
踏過高低縱使艱辛 我也寄望覓到
Even though it’s difficult to step over high and low, I also hope to seek
從來灰心不使卻步 尋遍天邊也好
Being disappointed had never gotten you far; it’s still good to seek the horizon
如果不太在意怎碰到 最後捉緊我手宣佈
If you do not care how you bumped into it, eventually hold onto my hand tightly and announce
有緣竟可相愛一起 最愛已覓到 再不需尋寶
Two predestined people may fall in love with each other, the most love sought; there is no need to find the treasure again
如空中與你作伴 未懼身體不會遠飛
With the air as your partner, you do not need to fear your body will not fly far
亦只因有你愛念 默默心中儲起
Because you’re the only one with the love that will silently get up
原來只需與你創造 夢幻精彩好戲
Actually, I must be with you and create an illusion as well as a wonderful show
每遇驚險捉緊我的手臂 永遠亦只得你
Every time you come across something thrilling you hold onto my arm tightly, you are the only one who is forever
如空中與你作伴 未懼身體不會遠飛
With the air as your partner, you do not need to fear your body will not fly far
在空中與你結伴 即可輕鬆去飛
In the air as your partner, you can fly around relaxed
原來空中笑看世事 亦是一齣好戲
While laughing at the problems of people in the air is actually a good show
每遇驚險捉緊我的手臂 永遠亦只得你
Every time you come across something thrilling you hold onto my arm tightly, you are the only one who is forever
thanks for this that was fast.
sorry to ask again but I am watching Revolving doors of vegence and would you know where I can get the english translations for this and best bet?
I’m not sure to get Revolving Doors of Vengeance Lyric translations, but here’s Best Bet.
Best Bet [Theme Translation] by MetalAZNWarrior
After gambling for seven nights,
your body is weak, but you’re still happy
You continue to gamble on ‘dai sai’
and hope for lucky stars to shine on you
Do you have good chance or just good fortune;
when the luck comes you will buy land
You and I with great wealth and fortune happily welcome happiness
Chorus
*Hoo ~ The lucky star shines all over the side of your body and mine
Good destiny comes with a joyous tone,
spreading it throughout the skies
Hoo ~ Luck is loving you loving me a little more
You – my heart agreed early on to meet
It’s hard to decide on a predetermined relationship
Also for obtaining complete happiness
A good husband and a kind wife are dear to each other
Strong love and affections is called ‘heart to heart’*
Because having good fortune makes loving sweet as honey
For the sake of loving me, you bid farewell to ‘ha haai yue’
After frustration, still love the feeling of wealth
I will continue to love to find out what will touch me
Repeat Chorus
Pinyin
Doh liu chat man tui yuen sau yuen daan ying si foon hei
Nei jau gai juk maai dai sai mong gat sing jiu hei
Hoh yau sau hei ji yiu fuk hei wan loi yau maai dei
Nei gung ngoh dai foo dai gwai fai lok ying hei hei
Chorus
*Hoo ~ Fuk sing joi jiu pin nei yue ngoh dik san bin
Leung yuen wan loi foon sing heung pin tin
Hoo ~ Hang wan si ngoi nei ngoi ngoh doh yat dim
Nei ngoh sum lui jo yeuk ding seung gin
Naan dak jue ding dik yuen fan
Waan yau hang fuk dak doh moon fan
Leung foo yue yin chai seung chan
Ching yi nung sum sum wooi kiu seung yan*
Yan yau fuk hei yan ngoi dak yu mat tong bei jaan yue
Nei wai ngoi jeuk ngoh jau go bit liu ha haai yue
Ging gwoh sat yi doh ya seung ngoi gam gok gik foo yue
Ngoh yik gai juk ngoi wai faat gwai dung yan chi chue
Repeat Chorus
thanks very much
hey u guys know where to get the theme song for E.U?
Reply from KTVB: go to the Downloads page (right hand side)
hey….this seems ridiculous….but does anyone know the english song that goes at the end of episode 20 of STEPS….where steven proposes to bernice….its a very nice duet….but i cant seem to find it anywhere….thanks in advance
actually,i don’t have any comment but i have some request. Could you preparing the translating lyric of themesong The Witness To A Prosecution,Net Deception,The God Of Honour,Kung Fu Soccer and The Prince’s Shadow.Please…i don’t know where to find it
do you have the pinyin lyrics to the tvb series the money makers recipe by kay tse? thanks.
Sorry Anne~ I don’t
Do u have the lyrics translation for maiden’s vow subtheme ???
can u translate the FORENSIC HEROES1&2 lyrics??? I don’t understand canto,please?
hey there, can you please translate the theme and subtheme song from The Conqueror’s Story? Thanks a million if you can ^^
can you find the song for silver chamber of sorrows ?
All song downloads can be found here : http://k-tvb.net/download/
Do u have the translation for the threshold of a persona?
Do u have the translations for the rosy business and emergency unit? If u do,thanks a lot!!!
Can you please get me the lyrics for Gods of Honour? In Pinyin if you can please. THANKS!
Hi. can you get me the lyrics for threshold of a persona the theme song sung by roger kwok and the other guy?
Thanks alot!
can u translate chor lau heung 2001 main theme song called fragrant flower?
Can you translate
You’re hired themesong by dayo wong in pinyin?
You can find it here: http://k-tvb.net/themesong-lyrics-sorted/comment-page-1/#comment-127546
Could you kindly translate Charmaine Sheh’s song in Forensic Experts 2?
Thanks!
can you translate you’re hired themesong.
lyrics to threshold of persona
陌路上雨极路人谁可知道
每个亦都带着记号
若然面目背后
命藏某位的一套
悉心的观察便看到
这身份是否足以计数
存在着内幕就如情报
假使掩饰不到
也会逐渐流露
就似過去任意探讨
掩饰偏躲不过验证
若卖力掩饰背景
很抛开像发现故事在重整
掩饰都偏走過路径
事实上也有力证
身份已透露着谁人和应
事实上终于知道其实演不到
你我是否这样构造
实情面具已摘下来也许很恐怖
饰穿的一刹就跌到
这身份是非都会看到
未踏就是阅人无数
假使掩饰不到也会逐渐流露
就似過去任意探讨
掩饰偏躲不過验证
若卖力掩饰背景
很抛开像发现故事在重整
掩饰都偏走过路径
事实上也有力证
身份已透露着谁人和应
指供都躲不過验证
但事实已经查明
抛不开到发现故事在重整
掩饰都偏走過路径亦未见证
身份已透露着谁人和应
Hello, I was just wondering if anyone can be kind enough to post up the lyric translation for “A Chip off the Old Block” themesong sung by Ron Ng & Myolie Wu? Thanks a bunch!!
Hi, I hope u can upload Cupid Stupid Theme Song lyrics thanks
http://k-tvb.net/cupid-stupid-theme-song-lyrics-and-translations/
Hi, i really hope that u can upload A Fistful of Stances Theme Song lyrics in English.
TY…
Here are the Chiense Lyrics and Pinyin for Fistful of Stances Themesong. Please credit K-TVB.net if reposted!
雪下思 – 鄭嘉穎 (TVB 劇集《鐵馬尋橋》主題曲)
作曲︰鄧智偉 / 葉肇中
填詞︰陳詩慧
(主唱:鄭嘉穎)
yan duk ji naan dik hon seung fong
人 獨 自 難 敵 寒 霜
gan chi tong yue suet dei seung
彷 似 躺 於 雪 地 上
yin yue piu saan joi ngoh lim pong yin hau git seung
煙 雨 飄 散 在 我 臉 龐 然 後 結 霜
yue fan fan ngoh si goo heung
雨 紛 紛 我 思 故 鄉
jik yeung che jiu fung keuk si leung
夕 陽 斜 照 風 卻 是 涼
yan joi yuen fong sim moot yau woh cheung
人 在 遠 方 蟬 沒 有 和 唱
ya hui gam tin fung yue mei min
也 許 今 天 風 雨 未 眠
ya hui san bin bing fong ma luen
也 許 身 邊 兵 荒 馬 亂
jung suen sam lei
lui huet mak ying seung lin
總 算 心 裡 血 脈 仍 相 連
cheung
jeung hoh ching sui joi lau ngoh dik oi wing bat yau
長 河 清 水 在 流 我 的 愛 永 不 休
hoh nin jung joi jui tau ye lei
lui boon gwan hot jau
何 年 總 再 聚 頭 夜 裡 伴 君 喝 酒
ching yue sau juk sam hau ngoh sam lei
lui dik ching yi cheung
jeung lau chin chau
chau!
情 如 手 足 深 厚 我 心 裡 的 情 義 長 留 千 秋
yue baak suet jim bin hau
如 白 雪 漸 變 厚
where can i download the theme song from
“a fistul of stances “?
well u can go to
New TVB Themesongs [Downloads and Goodies] K for TVB u can find it @ d top
http://k-tvb.net/download2/
otherw if u hav any problem i can email it to u k
Does anyone know the English translation for Ghost Writer theme song by Steven Ma?
Not sure how accurate this is but here you go
Translated by Kelvin@In Love with TVB Drama
Too much confusion, can see too much but understand not enough
Expected a long night, last day of dawn
The evil heart is almost unpredictable
Too many companions going along this road, leaving behind too less
Doesn’t matter if they are ghost or human, ghost minded manner
With wine tonight, forget all the hardest times
After waking up from a dream, why did you suddenly go from laughing to crying
Edge of a mirror, misty flower, the most fake makes your heart beat faster
If you don’t wake up from a dream, why did you go from crying to laughing
Hatred lasts too long, too much hate, not enough love
are you sure?! thx a lot!!
You’re welcome
It should be accurate.
Can anyone please help me find the translatin of the song “No problem” by Dayo Wong (You’re hired OST)? It’d be great if there’s an English pronunciation version coming along too. Thanks a bunch.
Here is the Cantonese pinyin. Please credit K-TVB.net if reposted elsewhere. Thank you
faan gung faan do wai leung chaan aan jai wai jeuk
jue si ming lei ho sam gap seung wai
返 工 返 到 攰 為 兩 餐 晏 仔 為 著 是 名 利 好 心 急 上 位
yuen hei joi doh yik ji jai
怨 氣 再 多 亦 自 制
yat mei nam gai jeung sei dong juk dai gong jan do yau gei fan sam kwai
一 味 諗 計 將 死 黨 跣 低 講 真 都 有 幾 分 心 虧
moon ngoi yau seng
sing loi ji ngoh sam dik moh gwai
門 外 有 聲 來 自 我 心 的 魔 鬼
gung sam gai gai do jun si yik yuk yi seung go ngai
工 心 計 計 到 盡 時 抑 鬱 已 上 高 危
ji moon tung si ji bai sing ming daan ho woo wai to bei hoi pa dik man tai
自 滿 同 時 自 閉 成 名 但 好 污 穢 逃 避 害 怕 的 問 題
gong chut sai gaai seung ching gam do suen gwai yi wai ying liu yat chit
講 出 嚟 世 界 上 情 感 都 算 弔 詭 以 為 贏 了 一 切
ji gok dak ho sat lai doh moh ba bai chi jung sui yiu on wai
至 覺 得 好 失 禮 多 麼 巴 閉 始 終 需 要 安 慰
ji gok gwaan sam gwaan oi bat sui ging fai gei sam gei gam jan gwai
至 覺 關 心 關 愛 不 需 經 費 幾 深 幾 咁 珍 貴
anyone please who have the lyric
Teresa Cheung – Ho Yat Tsoi Seung Kin (Which Day We Meet Again) / Teresa Cheung – The Return of the Condor Heroes
please i really need the lyric now..
thx..
Can Anyone Translate the song Au Revoir Shanghai by Bosco Wong with Pin yin
Thanks
hello, anyone has this – 友共情 by Leo Ku and 最佳损友by Eason Chan? thanks thanks
hi, anyone have the subtheme music for the movie: under the canopy of love when niki was chasing the shadow on the ceiling? pls help.
hey
does anyone know the cantonese pinyin for steven ma’s themesong for ghost writer series please? thank you
Here you go. Please credit K-TVB.net if re-posting elsewhere
mai waak taai doh nang mong gin taai doh ming baak taai siu
迷 惑 太 多 能 望 見 太 多 明 白 太 少
yue gai cheung
jeung ye sam jung yue tin hiu
預 計 長 夜 深 終 於 天 曉
am hak dik sam choi jui poh chaak naan liu
暗 黑 的 心 才 最 叵 測 難 料
wan jeung taai doh yi do lei taai doh tai si taai siu
雲 象 太 多 而 道 理 太 多 提 示 太 少
jik do cheung
jeung ye sam sing gwong po jiu
直 到 長 夜 深 星 光 普 照
ting fung dik siu nang jun sai gaan kei miu
聽 風 的 笑 能 盡 世 間 奇 妙
yue mung choh sing mo yin choi dung ting sam dik foo giu
如 夢 初 醒 無 言 才 動 聽 心 的 呼 叫
geng jung yuen mo lei
lui fa joi mei ho chung mei sui yiu
鏡 中 緣 霧 裡 花 在 美 好 從 未 需 要
yue mung bat sing mong yin lau lui gwoh fong do san jiu
如 夢 不 醒 芒 然 流 淚 過 荒 島 身 照
oi han cheung
jeung ye joi sam waan yau poh hiu
愛 很 長 夜 再 深 還 有 破 曉
mai waak taai doh nang mong gin taai doh ming baak taai siu
迷 惑 太 多 能 望 見 太 多 明 白 太 少
yue gai cheung
jeung ye sam jung yue tin hiu
預 計 長 夜 深 終 於 天 曉
am hak dik sam choi jui poh chaak naan liu
暗 黑 的 心 才 最 叵 測 難 料
tung boon taai doh yuen lo gwoh taai doh lau ha taai siu
同 伴 太 多 沿 路 過 太 多 留 下 太 少
bit suen yan waak yiu gwai ying sam hiu
別 算 人 或 妖 鬼 影 心 竅
yau jau gam siu yeung jui kwan yiu mong diu
有 酒 今 宵 讓 最 困 擾 忘 掉
yue mung choh sing ming ming waan joi siu jam moh huk liu
如 夢 初 醒 明 明 還 在 笑 怎 麼 哭 了
geng jung yuen mo lei
lui fa jui ga dik choi yuet sam tiu
鏡 中 緣 霧 裡 花 最 假 的 才 越 心 跳
yue mung bat sing ming ming lau lui liu jam moh sat siu
如 夢 不 醒 明 明 流 淚 了 怎 麼 失 笑
yuen han cheung
jeung han taai doh wai oi taai siu
怨 很 長 恨 太 多 唯 愛 太 少
anyone know what’s the sub-theme song for a biter bitten is called really want to listen to it with out watching the video
Do u have the pinyin lyric for cupid stupid themesong?? really love that song.Thank you…
I’ve posted the pinyin here now:
http://k-tvb.net/cupid-stupid-theme-song-lyrics-and-translations/
Does anyone kno the piano song in episode 10 of MR where its really epic and kinda sad? i believe its when ah yuen (i think thats who it is) is talking about how he doesnt want to go to school
where can I download ming wan by jenny tseng the theme song from tvb “phoenix” in the 80s,,, thanks,,,
Anyone know the mandrin song at the end of the show ‘the biter bitten’. A guy singing. when tan tan was finding hill~
hi.. does anyone know where i might find pinyin for yes sir, sorry sir and relic of an emissary?
HI, do u have the lyric for god of honour by benny chan and rain lau ??? please pinyin too !!!! if you do not have the pinyin, just lyric is fine !!! thank you soo sooo sooo much !!!
anybody knows the title of the english song in ep 22 when tavia went to visit her brother in germany when he met with an accident???? pls help as i really like that english song but couldnt find it anywhere!!!!!! thanks.
the one i meant was in yes sir, sorry sir!
Hi Kerry! It would be awesome if you translated Semi Circle by Kate Tsui for me? Its a new song that she sung for Wax and Wane! That would be awesome (:
Cheers
Hi Kerry!i wish tat u can translate Reunion by Ron Ng for me?I like tat song..
Hi Kerry!It would be really awesome if you post the link for the full of “Beyond the Realm of Conscience” and “Can’t Buy Me Love” Themesong =D
You can try the download links on the downloads page if you wanted the themesongs~
Hi Kerry. I hope that you could help me translate lives of omission themesong. It is really nice. Ty
What are the english song lyrics for Every Move You Make’s theme song?
Hi, does anyone have the background track for When Heaven Burns? appreciate if you do
thanks in advance
Hi. Can anybody post the English translation to the subtheme of “Grace Under Fire” also called See You Later by Liu Xuan. Thanks!
i would like the cantonese lyric for The Rippling Blossom : 究竟海有幾深 by Julian Cheung.. please..
Thank you!!
Here you go!
Please credit K-TVB.net if re-posting elsewhere
究竟海有幾深 《魚躍在花見》 主題曲 – 張智霖
“Actually How Deep Is the Ocean” – Julian Cheung
tin yiu suet wa yeung ching fung joi chui
天 要 說 話 讓 清 風 再 吹
mung yiu gin chi ngoh jung bat hau tui
夢 要 堅 持 我 總 不 後 退
tin foot yue jau yat chut dik nuen gwong jit se sam lui
天 闊 宇 宙 日 出 的 暖 光 折 射 心 裏
sam yiu tiu dung jau fei ban hui jui
心 要 跳 動 就 飛 奔 去 追
mik do sam ling jui seung tung boon lui
覓 到 心 靈 最 相 通 伴 侶
jek
ji yiu dui jue sam moh do gok dak yau lok
ngok chui
只 要 對 住 什 麼 都 覺 得 有 樂 趣
gau ging sui lui bin yau gei sam yue chin
* 究 竟 水 裏 邊 有 幾 深 與 淺
gau ging sam lui bin yau gei doh lei seung bat goi bin
究 竟 心 裏 邊 有 幾 多 理 想 不 改 變
oi dak hei je tin gei dak hei jok tin
愛 得 起 這 天 記 得 起 昨 天
joi hoh gin gin sai gaan jung taam him
再 可 肩 併 肩 世 間 中 探 險
gam gok jeung dai yat tin yau choh gin
感 覺 像 第 一 天 又 初 見
jung wooi pung jeuk
jue bo fung ga yue sui
總 會 碰 著 暴 風 加 雨 水
daan ngoh gin chi wing bat do ha hui
但 我 堅 持 永 不 倒 下 去
tin yiu taap ha jau jeung je bei woh koi jue sam sui
天 要 塌 下 就 將 這 被 窩 蓋 住 心 碎
jung yau mei yuen mung seung hoh yi jui
總 有 未 完 夢 想 可 以 追
yeung ngoh daan sun tau yap joi saang
sang woot lui
讓 我 單 純 投 入 在 生 活 裏
foon siu ngaan lui mei goi se sun sam oi ha hui
歡 笑 眼 淚 未 改 寫 信 心 愛 下 去
Repeat *
jung wooi pung jeuk
jue bo fung ga yue sui
總 會 碰 著 暴 風 加 雨 水
daan ngoh gin keung wing bat do ha hui
但 我 堅 強 永 不 倒 下 去
tin yiu taap ha jau jeung je bei woh koi jue sam sui
天 要 塌 下 就 將 這 被 窩 蓋 住 心 碎
jung yau mei yuen mung seung hoh yi jui
總 有 未 完 夢 想 可 以 追
yeung ngoh daan sun tau yap joi saang
sang woot lui
讓 我 單 純 投 入 在 生 活 裏
foon siu ngaan lui mei goi se sun sam oi ha hui
歡 笑 眼 淚 未 改 寫 信 心 愛 下 去
thank you so much
Hey nice job on the other tvb drama theme songs. Will you post the chinese and english translation of “I Do ~ Only You” theme song.
could u please post the pinyin for kevin chengs new theme song for gloves come off.. its such a good songggg..thank you
Is there Daddy Good Deeds Themesong in canto pinyin?
Fantastic beat ! I would like to apprentice while you amend your web site, how could i subscribe for a blog website? The account helped me a acceptable deal. I had been a little bit acquainted of this your broadcast provided bright clear idea
瘦薪族 anyone here can translate into pin yin please
Can I have the lyrics and pinyin for ‘Love is Beautiful’ theme song? I know his drama is quit old, 2002
Hi….
Could help to translate Dayo Yong – No Prblem, Bowie Lam – Every Move you make and A Chip off The ols Block Theme song in English as I don’t understand canto?
Thank you in advance.
Hi, can you upload 金刚 by Ron Ng, the lyrics and pinyin? It is the end song for Men In Pain 2006
Hi,
can you upload missing you theme song?
《幸福摩天轮》主题曲《幸福歌》《鍾嘉欣》
sorrry for repost wrote it on wrong page ^^
You can find the themesong to download here: http://k-tvb.net/download2/
Hi,
Can you upload lyrics of Friendly Fire ” Seemingly Imaginary Life (疑幻人生) – Michael Tse and Sammy leung ” ?
Please….^_^
Thank you , if you upload for me